#Tendances produits
Le valet de nuit, un “étrange” objet domestique.
Le valet de nuit, en tant qu'objet domestique, démontre une vocation particulière pour la personnification.
Le valet de nuit, en tant qu'objet domestique, démontre une vocation particulière pour la personnification, comme le montre le terme italien servo muto ou son équivalent allemand Stummerdiener (littéralement serviteur muet). Plus significatif encore est le terme espagnol galán de noche, que l'on peut traduire par “beau jeune homme”.
On ne peut s'empêcher de penser à Arlequin “servidor”, un serviteur populaire de la Commedia dell'Arte italienne.
Au XVIIIe siècle, le terme italien servo muto désignait une petite table à plusieurs plateaux qui, dans le “servidor” vénitien, étaient traversés par une barre verticale: le “servant” français, table multifonctionnelle qui permettait, lors d'occasions conviviales, de se servir soi-même sans l'aide du personnel domestique, était similaire et coévalent.
Aujourd'hui, on entend surtout par valet de nuit un porte-manteau sur pied, facilement déplaçable, où l'on peut ranger ses vêtements avant d'aller se coucher, de manière à ce qu'ils conservent leur pli.
Utilisé principalement pour les vêtements masculins, il se compose généralement d'un cintre pour les vestes, d'une barre horizontale pour les pantalons et parfois d'une étagère pour les objets du quotidien tels que les clés et les portefeuilles. Certains modèles contemporains sont équipés d'une presse électrique pour le repassage des pantalons.
Le valet de nuit est donc davantage destiné à supporter des vêtements que des manteaux, une déclinaison d'usage qui influe sur sa hauteur, en moyenne inférieure d'une cinquantaine de centimètres à celle des porte-manteaux sur pied, ainsi que sur son emplacement dans la maison. Le porte-manteau sur pied est principalement destiné aux espaces domestiques réservés à l'entrée ou aux bureaux, en tout cas là où son utilisation est attendue de l'extérieur. La valet de nuit est principalement logée dans les parties les plus intérieures et les plus intimes de la maison, telles que la chambre à coucher ou le dressing.
Outre les usages qui précèdent le coucher ou suivent le réveil, le valet de nuit peut être utilisé dans la salle de bain pour se déshabiller.
En effet, la fluidité des espaces de chambre et de service dans l'habitat contemporain permet de s'affranchir des contraintes de destination, ce que le valet de nuit monté au mur, qui convient à tous les environnements, viennent appuyer. En effet, le valet de nuit monté au mur peut parfaitement remplir les fonctions de valet de nuit de chambre et de salle de bain, mais aussi de porte-manteau d'entrée, si il est placé à la hauteur appropriée.
Le mot français valet, avec l'éventuelle spécification valet de nuit, peut être traduit en italien par servo muto, en allemand par Stummer Diener ou Herrendiener et en espagnol par galán de noche.
En anglais, plusieurs termes peuvent être utilisés, principalement des composés, dont cloth hanger ou clotheshanger, cloth rack, suit hanger, suit rack, où le premier terme identifiant l'objet à ranger (tissu, manteau, costume, etc.), au singulier et au pluriel, est combiné avec le terme identifiant le type de support (hanger, holder, hook, ring, rail, stand, etc.).
Le valet de nuit est un objet qui, outre sa valeur fonctionnelle, a une signification émotionnelle particulière. La définition de son design doit en tenir compte afin de pouvoir proposer des objets utiles pour caractériser l'empreinte perceptive et psychologique de nos espaces de vie.